6131- شَوْنَةٌ/ شُونَةٌ/ ج. شُوَنٌ (هُرْيٌ، أَنْبَارٌ، مَخْزَنُ الغِلَالِ): un grenier. فَتَّشَ فِي كُلِّ مَكَانٍ: chercher depuis la cave jusqu’au grenier. قَبْوٌ (بِنَاءٌ تَحْتَ الأَرْضِ تُحْفَظُ فِيهِ المُؤَنُ وَغَيْرُهَا، وَيُسْتَخْدَمُ لِلوِقَايَةِ مِنَ الغَارَاتِ): une cave. هُرْيٌ (حُفْرَةٌ تُحْفَظُ فِيهَا الغِلَالُ): un silo.
6132- شَوْنَةٌ/
ج. شَوَانٍ (سَفِينَةٌ حَرْبِيَّةٌ قَدِيمَةٌ): un ancien
vaisseau de guerre.
6133- شَوَنْدَرٌ/
شَمَنْدَرٌ/ بَنْجَرٌ (نَبَاتٌ زِرَاعِيٌّ مِنَ الفَصِيلَةِ السَّرْمَقِيَّةِ،
يُسْتَخْرَجُ السُّكَّرُ مِنْ بَعْضِهِ): une betterave. وانظر،
"شَمَنْدَرٌ/ بَنْجَرٌ"، رقم: 6015 من "دليل المترجم".
6134- شُونِيزٌ
(نَبَاتٌ عُشْبِيٌّ حَوْلِيٌّ، مِنْ فَصِيلَةِ الشَّقِيقِيَّاتِ، بَرِّيٌّ وَزِرَاعِيٌّ):
une nigelle.
6135- شَوِهَ
الوَجْهُ (قَبُحَ، كَانَ أَشْوَهَ): être laid. الوَجْهُ: le
visage.
أَشْوَهُ/ قَبِيحٌ/ دَمِيمٌ/ بَشِعٌ/ كَرِيهٌ (صِفَةٌ): laid. شَوْهَاءُ/
قَبِيحَةٌ/ دَمِيمَةٌ/ بَشِعَةٌ/ كَرِيهَةٌ (صِفَةٌ): laide. الكَذِبُ
مَرْذُولٌ/ قَبِيحٌ: il est laid de mentir.
6136- ( شَوَّهَ
(بَشَّعَ): rendre laid.
شَوَّهَ (أَفْسَدَ): défigurer. تَشَوَّهَ: se
défigurer.
شَوَّهَ (مَسَخَ، بَدَّلَ الشَّكْلَ): déformer. حَرَّفَ عِبَارَةً: déformer
une phrase.
غَيَّرَ الطَّعْمَ: déformer le goût. تَشَوَّهَ (تَغَيَّرَ
شَكْلُهُ): se déformer.
شَوَّهَ نَصًّا: gâter un texte. شَوَّهَ الحَقِيقَةَ
(مَجَازًا): altérer la vérité. حَرَّفَ نَصًّا: altérer
un texte, dénaturer un texte.
زَيَّفَ نُقُودًا: altérer des monnaies. شَوَّهَ وَقَائِعَ: dénaturer
des faits.
شَوَّهَ سُمْعَتَهُ: compromettre sa réputation.
6137- شَوِيٌّ/
مَشْوِيٌّ/ مُحَمَّصٌ (صِفَةٌ): grillé, rôti. شَوِيَّةٌ/ مَشْوِيَّةٌ/
مُحَمَّصَةٌ (صِفَةٌ): grillée.
شَوَى (حَمَّصَ، طَهَا): griller, rôtir. انْشَوَى: se
griller.
وانظر، "شَوَى"، رقم: 6093، و"شَوَّايَةٌ"، رقم: 6103 من
"دليل المترجم".
6138- شُوَيْهَةٌ
(شَاةٌ صَغِيرَةٌ): une petite brebis . شَاةٌ (نَعْجَةٌ): une
brebis.
رِخْلٌ (رِخْلَةٌ، أُنْثَى الحَمَلِ): une agnelle. حَمَلٌ: un
agneau.
وانظر، "شَاةٌ/ نَعْجَةٌ"، رقم: 5534 من "دليل المترجم".
6139- شَيْءٌ
(أَمْرٌ: مَا هُوَ مَوْجُودٌ وَمَا يُتَصَوَّرُ وَيُخْبَرُ عَنْهُ): une
chose.
قَبْلَ كُلِّ شَيْءٍ: avant toute chose. شَيْئًا فَشَيْئًا (قَلِيلًا
قَلِيلًا، خُطْوَةً خُطْوَةً): peu à peu, petit à petit. وَضَعَ
الأُمُورَ فِي نِصَابِهَا: mettre les choses au point. الوَاقِعُ:
les choses.
الأَشْيَاءُ الجَمِيلَةُ: les belles choses.
المَقْضِيُّ بِهِ (المَحْكُومُ بِهِ): la chose jugée. فَاطِرُ
السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ (اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى): l’Auteur des
choses.
الشَّيْءُ بِالشَّيْءِ يُذْكَرُ (مَثَلٌ: proverbe): une idée en
amène une autre.
6140- شَيٌّ (طَهْوٌ،
إِنْضَاجٌ بِمُبَاشَرَةِ النَّارِ): un rôtissage. وانظر، "شَوِيٌّ/
مَشْوِيٌّ/ مُحَمَّصٌ"، رقم: 6137، و"شَوَى"، رقم: 6093،
و"شَوَّايَةٌ"، رقم: 6103 من "دليل المترجم".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق