4111- رَحْلٌ (قَتَبٌ، بَرْدَعَةٌ): un
bât. حِصَانٌ
قَوِيٌّ لِحَمْلِ الأَثْقَالِ: un cheval de bât. سَرْجٌ: une selle. حِصَانٌ رَكُوبٌ: un cheval de selle. أَسْرَجَ (شَدَّ السَّرْجَ): seller. سِرَاجَةٌ (صِنَاعَةُ السُّرُوجِ. مَحَلُّ
السُّرُوجِ): une sellerie. سَرَّاجٌ
(صَانِعُ السُّرُوجِ): un sellier. رَحْلٌ (مَا يُوضَعَ عَلَى ظَهْرِ البَعِيرِ لِلرُّكُوبِ): selle
de chameau. صِنَاعَةُ
الرِّحَالِ: la bourrellerie. رَاحِلَةٌ (مَطِيَّةٌ، دَابَّةٌ، رَكُوبٌ): une
monture. حَطَّ
رَحْلَهُ (أَلْقَى رَحْلَهُ، تَوَقَّفَ): faire halte, s’établir. شَدَّ رِحَالَهُ (شَدَّ الرِّحَالَ): s’apprêter
à partir, plier bagage.
4112- رِحْلَةٌ (سَفَرٌ): un
voyage. رِحْلَةٌ
مُنَظَّمَةٌ: un voyage organisé. رِحْلَةٌ سِيَاحِيَّةٌ: une croisière touristique. رِحْلَةٌ دِرَاسِيَّةٌ: un
voyage d’études. رِحْلَةٌ
قَصِيرَةٌ (نُزْهَةٌ، جَوْلَةٌ): une excursion. رِحْلَةٌ فِي الجَبَلِ: une excursion en montagne. قَامَ بِنُزْهَةٍ: excursionner. رَحَلَ (ارْتَحَلَ، سَافَرَ): voyager. مُسَافِرٌ: un voyageur. مُسَافِرَةٌ: une voyageuse. حَمَامُ الزَّاجِلِ: pigeons
voyageurs. سَفَرٌ
(ذَهَابٌ، انْصِرَافٌ): un départ. اسْتَعَدَّ لِلرَّحِيلِ: être sur le départ. مُنْطَلَقٌ: le point de
départ. خَطُّ
الانْطِلَاقِ: la ligne de départ. وانظر، رقم: 4110 من "دليل المترجم".
4113- رَحِمَ: avoir pitié. رَحْمَةٌ (شَفَقَةٌ، رَأْفَةٌ، عَطْفٌ،
حَنَانٌ): une pitié.
حَنَانَيْكَ (رُحْمَاكَ): aie pitié de moi. اسْتَرْحَمَ: implorer la pitié. حَنَّ (رَقَّ قَلْبُهُ، أَشْفَقَ عَلَى): s’apitoyer. شَفَقَةٌ (رِقَّةُ قَلْبٍ): un
apitoiement. رَحِمَهُ
اللهُ: que Dieu lui soit miséricordieux. رَحْمَةٌ (رَأْفَةٌ، عَفْوٌ، حِلْمٌ): une clémence. رَحِيمٌ (صِفَةٌ): miséricordieux. رَحِيمَةٌ (صِفَةٌ): miséricordieuse.
4114- رَحِمٌ (مَوْضِعُ الجَنِينِ فِي بَطْنِ
الأُمِّ): un utérus. أُمُومِيٌّ
(صِفَةُ الأَخِ مِنْ نَاحِيَةِ الأُمِّ فَقَطْ): utérin. أُمُومِيَّةٌ (صِفَةُ الأُخْتِ مِنْ
نَاحِيَة الأُمِّ فَقَطْ): utérine. ذَوُو الأَرْحَامِ: les cognats, les parents du côté
maternel.
4115- رَحَوِيٌّ/ دَائِرٌ (صِفَةٌ): rotatif. رَحَوِيَّةٌ/ دَائِرَةٌ (صِفَةٌ): rotative. دَوَرَانٌ: une rotation. دَوَّارٌ (صِفَةٌ): rotateur. دَوَّارَةٌ (صِفَةٌ): rotatrice. دَائِرٌ/ دَوَرَانِيٌّ/ دَوَّارٌ (صِفَةٌ):
rotatoire. حَرَكَةٌ
دَوْرِيَّةٌ: un mouvement rotatoire.
4116- رَحِيبٌ/ رَحْبٌ/ وَاسِعٌ/ فَسِيحٌ
(صِفَةٌ): vaste. وَاسِعٌ/
مُتَّسِعٌ/ رَحْبٌ/ فَسِيحٌ (صِفَةٌ): spacieux. وَاسِعَةٌ/ مُتَّسِعَةٌ/ رَحْبَةٌ/ فَسِيحَةٌ (صِفَةٌ): spacieuse. بِرَحَابَةٍ (بِسَعَةٍ وَاتِّسَاعٍ): spacieusement. وانظر، رقم: 4102 من "دليل
المترجم".
4117-رَحِيقٌ: un nectar,
une ambroisie, une boisson exquise. خَمْرٌ
مُمْتَازَةٌ/ شَرَابٌ لَذِيذٌ (مَجَازًا): un nectar. طَعَامٌ شَهِيٌّ: une ambroisie. رَحِيقِيُّ الطَّعْمِ وَالرَّائِحَةِ/ شَهِيُّ المَذَاقِ أَوْ
زَكِيُّ الرَّائِحَةِ (صِفَةٌ): ambrosiaque. حَسَبٌ رَحِيقٌ: une ascendance noble. وانظر، رقم: 4103 من "دليل
المترجم".
4118-
رَحِيلُ شَعْبٍ (ارْتِحَالُهُ): exode d’un peuple. اسْتَعَدَّ لِلرَّحِيلِ: se
préparer au départ. رَحِيلُ
قَبِيلَةٍ: décampement d’une tribu. وانظر، رقم: 4112 من "دليل المترجم".
4119- رَحِيمٌ (صِفَةٌ): miséricordieux,
compatissant, clément. رَحِيمَةٌ
(صِفَةٌ): miséricordieuse, compatissante, clémente. لَهْجَةٌ رَحِيمَةٌ: un ton
paternel. وانظر،
رقم: 4113 من "دليل المترجم".
4120-رُخٌّ/
ج. رِخَاخٌ، وَرِخَخَةٌ (طَائِرٌ خُرَافِيٌّ/ أُسْطُورِيٌّ -يَرِدُ ذِكْرُهُ فِي
الأَسَاطِيرِ- بَالَغَ القُدَامَى فِي وَصْفِهِ): un roc, un rock, un oiseau fabuleux, un oiseau légendaire
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق