35721- هَفْهَافٌ/ ظِلٌّ هَفْهَافٌ (بَارِدٌ): ombre fraîche.
35722- هَفْهَافٌ/
قَمِيصٌ هَفْهَافٌ (هَفَّافٌ، شَفَّافٌ): chemise transparente. وانظر
"هَفَّافٌ/ نَسِيجٌ هَفَّافٌ"، رقم: 35718 من "دليل المترجم".
35723- هَفْهَافٌ/
قَوَامٌ هَفْهَافٌ (قَوَامٌ فَارِعٌ، مَمْشُوقٌ): taille
svelte, mince, effilée, élancée.
35724- هَفْهَفَ
(كَانَ مَمْشُوقَ القَوَامِ): être mince, élancé, svelte. قَوَامٌ
فَارِعٌ: taille élancée. مَشِيقٌ/ مَمْشُوقٌ/ أَهْيَفُ
(صِفَةٌ): élancé, svelte. فَتَاةٌ هَيْفَاءُ: jeune
fille mince.
35725- هَفْوَةٌ
(سَقْطَةٌ، غَلْطَةٌ): un lapsus. هَفْوَةُ قَلَمٍ: lapsus
calami.
غَلْطَةٌ (خَطَأٌ كَبِيرٌ): une bévue. عَثْرَةُ لِسَانٍ: bévue
de langage.
35726- هَكَذَا
(كَذَا): ainsi, comme ça, de cette manière.
35727- هَكَعَ فِي
هَذَا المَكَانِ (أَقَامَ، اسْتَقَرَّ، تَوَقَّفَ): s’établir,
s’arrêter, faire halte dans cet endroit.
35728- هَلْ؟
(أَدَاةُ اسْتِفْهَامٍ: particule interrogative): est-ce
que ?.
هَلْ بَعَثْتَ بِالرِّسَالَةِ؟: as-tu expédié la lettre ?. هَلْ
سَتَذْهَبُ؟: est-ce que tu partiras ?, partiras-tu ?. هَلْ جَاءَ
أَخُوكَ؟: est-ce que ton frère est venu ?, ton frère est-il
venu ?.
هَلْ خَرَجْتُمْ؟: êtes-vous sortis ?. هَلْ هُوَ شُجَاعٌ؟: est-il
brave ?.
هَلْ هُوَ هُنَا؟: est-il ici ?.
35729- هَلَّ
(فَرِحَ، سُرَّ، ابْتَهَجَ): se réjouir, s’égayer, jubiler.
35730- هَلَّ
الشَّهْرُ القَمَرِيُّ (بَدَأَ؛ ظَهَرَ هِلَالُهُ): commencer,
débuter.
شَهْرٌ: un mois.
قَمَرِيٌّ: lunaire.
قَمَرٌ: une lune.
هِلَالٌ (غُرَّةٌ): nouvelle lune.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق