الخميس، 2 أكتوبر 2025

دليل المترجم (3541):

 


35961- هَوَائِيٌّ/ جَوِّيٌّ (صِفَةٌ): aérien. كَبْلٌ هَوَائِيٌّ (سِلْكٌ هَوَائِيٌّ): câble aérien. طَبَقَاتٌ هَوَائِيَّةٌ: couches aériennes. حَرَكِيٌّ هَوَائِيٌّ: aérodynamique. عِلْمُ الحَرَكَةِ الهَوَائِيَّةِ (دِينَامِيكَا هَوَائِيَّةٌ): l’aérodynamique. كَابِحَةٌ هَوَائِيَّةٌ: aérofrein. هَوائِيُّ الشَّكْلِ (هَوَائِيُّ الخَصَائِصِ. شَبِيهٌ بِالهَوَاءِ. غَازِيٌّ): aériforme.

35962- هَوَائِيٌّ (جَوِّيٌّ): atmosphérique. ضَغْطٌ هَوَائِيٌّ: pression atmosphérique. جَوٌّ (مُحِيطٌ هَوَائِيٌّ): une atmosphère. بِيئَةُ شَخْصٍ: l’atmosphère d’une personne.

35963- هَوَائِيٌّ (صِفَةٌ): pneumatique. أُنْبُوبٌ هَوَائِيٌّ: conduit pneumatique. مِثْقَبٌ هَوَائِيٌّ: perforateur pneumatique. مِطْرَقَةٌ هَوَائِيَّةٌ: marteau pneumatique.

35964- هَوَائِيٌّ/ رِيحِيٌّ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): éolien. مُحَرِّكٌ هَوَائِيٌّ: une éolienne. مِطْحَنَةٌ هَوَائِيَّةٌ: un moulin à vent, une éolienne. نَاعُورَةٌ هَوَائِيَّةٌ: pompe éolienne.

35965- هَوَائِيٌّ/ مَطَبٌّ هَوَائِيٌّ (فَجْوَةٌ هَوَائِيَّةٌ): un trou d’air.

35966- هَوَائِيٌّ/ مِكْرُوبٌ هَوَائِيٌّ: aérobie. عِلْمُ الأَحْيَاءِ الهَوَائِيَّةِ: aérobiologie. حَيْهَوَائِيَّةٌ (حَيَاةٌ بِوُجُودِ الهَوَاءِ وَالأُكْسجِينِ): aérobiose.

35967- هَوَائِيُّ التِّلْفَازِ: antenne de télévision. تِلْفَازٌ: téléviseur. تَلْفَزَةٌ: télévision.

35968- هَوَادَةٌ (لُطْفٌ، طِيبَةٌ، حِلْمٌ، تَسَاهُلٌ، تَسَامُحٌ، رَأْفَةٌ): une douceur, une bonté, une indulgence. عَامَلَ فُلَانًا بِلُطْفِ: traiter quelqu’un avec douceur. دَمَاثَةُ الخُلُقِ: douceur de caractère. رِقَّةُ الكَلَامِ: douceur de langage. اسْتَعْمَلَ الرَّأْفَةَ: user d’indulgence. رَؤُوفٌ: plein de bonté.

35969- هَوَادَةٌ (لُطْفٌ، رِقَّةٌ، حَفَاوَةٌ): une grâce, une amabilité. بِرِضًى (بِطِيبَةِ خَاطِرٍ): de bonne grâce. كُرْهًا (عَلَى مَضَضٍ): de mauvaise grâce. بِنْعْمَةِ اللهِ (بِفَضْلِهِ): par la grâce de Dieu. نِعَمُ الخَالِقِ: les grâces de Dieu.

35970- هوَادَةٌ (وِئَامٌ، أُلْفَةٌ، وُدٌّ، هُدُوءٌ): concorde, paix. عَاشَ فِي وِئَامٍ: vivre dans la concorde. عَاشَ فِي وِئَامٍ مَعَ جِيرَانِهِ: vivre en paix avec ses voisins. هُوَ قَرِيرُ العَيْنِ: il est en paix avec sa conscience. هُدُوءُ الحُقُولِ: paix des champs.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (3650):

  37051- وَسْنَةٌ (سِنَةٌ؛ بِدَايَةُ غَفْوَةِ نُعَاسٍ): somnolence . وَسْنَةٌ (قِلَّةُ النَّوْمِ): manque de sommeil . 37052- وَسْوَاسٌ: m...