36651- وَجَّهَ إِهَانَةً: infliger un affront. كَبَّدَ العَدُوَّ خَسَارَةً فَادِحَةً: infliger à l’ennemi une lourde perte.
36652- وَجَّهَ
تُهْمَةً: lancer une accusation.
36653- وَجَّهَ
دَفْعًا (في القانون): opposer une exception.
36654- وَجَّهَ
ضَرْبَةً: asséner un coup. نَقَدَ نَقْدًا لَاذِعًا: asséner
un coup de langue.
لَطَمَ (ضَرَبَ بِعُنْفٍ: frapper avec violence): asséner.
36655- وَجَّهَ
فُلَانًا إِلَى: envoyer, expédier quelqu’un vers….
36656- وَجَّهَ
وَلَدًا فِي الحَيَاةِ: guider un enfant dans la vie. أَرْشدَ (هَدَى، دَلَّ عَلَى
الطَّرِيقِ): guider.
وَجَّهَ صَارُوخًا: guider une visée.
36657- وَجُهٌ/
رَجُلٌ وَجُهٌ أَوْ وَجِهٌ (ذُو جَاهٍ): notable, homme de haute
distinction.
جَاهٌ (شَرَفٌ، مَكَانَةٌ): dignité, rang. الوُجَهَاءُ: les
notables.
36658- وَجْهٌ
(مُحَيًّا، طَلْعَةٌ): un visage. وَجْهُ جَدِيدٌ: visage
nouveau.
تَغَيَّرَ وَجْهُهُ (تَغَيَّرَ لَوْنُ وَجْهِهِ، تَغَيَّرَتْ مَلَامِحُهُ): changer
de visage.
شَكْلُ الوَجْهِ: forme du visage. قَسَمَاتُ الوَجْهِ: traits
du visage.
وَجْهُ الإِنْسَانِ: figure de l’homme. هَيْئَةُ الوَجْهِ: physionomie. اسْوَدَّ
وَجْهُهُ: faire mauvaise figure. اسْوَدُّ وَجْهُهُ: se
discréditer, perdre sa réputation.
بَيَّضَ وَجْهَهُ: faire bonne figure. ابْيَضَّ وَجْهُهُ: jouir
d’une excellente réputation.
وَجْهٌ: une face.
وَجْهٌ مُنْقَبِضٌ: face grippée. أَدَارَ وَجْهَهُ: détourner
la face.
قَالَ شَيْئًا لِفُلَانٍ فِي وَجْهِهِ: dire quelque chose à quelqu’un
en face.
كَانَ الهَوَاءُ فِي وَجْهِهِ: avoir le vent en face. وَقَفَ فِي
وَجْهِ فُلَانٍ: faire face à quelqu’un. وَجْهًا لِوَجْهِ: en
présence de…, tête-à- tête, face à face. وَجَدْنَا أَنْفُسَنَا
وَجْهًا لِوَجْهٍ: nous nous sommes trouvés face à face, vis-à-vis.
بِوَجْهَيْنِ: hypocrite, à double face. رَجُلٌ ذُو وَجْهَيْنِ: homme
à double face.
سَوَّدَ وَجْهَ فُلَانٍ: discréditer quelqu’un. شَوَّهَ
وَجْهَ الحَقِيقَةِ: défigurer la vérité. يَحْتَمِلُ الوَجْهَيْنِ: équivoque,
à double sens.
قَوْلٌ ذُو وَجْهَيْنِ: expression à double sens. عَلَى الوَجْهِ الصَّحِيحِ: dans
le bon sens.
خَبَرٌ لَا وَجْهَ لَهُ مِنَ الصِّحَّةِ (لَا أَسَاسَ لَهُ): nouvelle
sans fondement.
هَامَ عَلَى وَجْهِهِ: errer à l’abandon. لِوَجْهِ اللهِ: pour
l’amour de Dieu, gratuitement, pour rien.
36659-
وَجْهٌ (جَانِبٌ): un aspect. هَيْئَةٌ (مَظْهَرٌ): aspect.
36660-
وَجْهٌ: manière.
بِوَجْهِ آخَرَ: autrement, d’une autre manière.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق