7731- طَاقَةٌ
تَحْرِيكِيَّةٌ (فِي الفِيزِيَاءِ: قَابِلِيَّةٌ مَائِعٍ-سَائِلٍ أَوْ
غَازٍ-لِتَحْرِيكِ عَنَاصِرَ مِنْ أَحْجَامٍ مُعَيَّنَةٍ): une
compétence.
كِفَايَةٌ (جَدَارَةٌ، أَهْلِيَّةٌ): une compétence. خِبْرَةُ اخْتِصَاصِيِّ: la compétence
d’un spécialiste.
اسْتَشَارَ أَهْلَ الكِفَايَاتِ: consulter les compétences. كُفْءٌ/
قَدِيرٌ (صِفَةٌ): compétent. كُفْأَةٌ/ قَدِيرَةٌ
(صِفَةٌ): compétente.
سُلُطَاتٌ مُخْتَصَّةٌ: autorités compétentes.
7732- طَاقَةٌ
حَرَكِيَّةٌ (فِي الفِيزِيَاءِ): une énergie cinétique. حَرَكِيٌّ/
مُتَعَلِّقٌ بِالحَرَكَةِ (صِفَةٌ): cinétique.
7733- طَاقَةٌ
كَامِنَةٌ (طَاقَةُ الوَضْعِ، قُدْرَةٌ كَامِنَةٌ): une énergie
potentielle.
فَارِقُ الطَّاقَةِ الكَامِنَةِ بَيْنَ نُقْطَتَيْنِ: la différence
de potentiel entre deux points.
الكُمُونُ المَغْنَطِيسِيُّ: le potentiel magnétique. طَاقَةٌ
بَشَرِيَّةٌ (القُدْرَةُ الكَامِنَةُ فِي البَشَرِ): un potentiel
humain.
طَاقَةٌ إِنْتَاجِيَّةٌ (القُدْرَةُ الكَامِنَةُ فِي الإِنْتَاجِ): un
potentiel de production.
7734- طَاقَةُ
الارْتِكَاسِ: énergie de réaction. ارْتِكَاسٌ (رَدُّ فِعْلٍ): une
réaction.
تَفَاعُلٌ (فِي الكِيمِيَاءِ): une réaction. مُفَاعِلَةٌ نَوَوِيَّةٌ: une
réaction nucléaire.
ارْتِكَاسِيٌّ/ تَفَاعُلِيٌّ (صِفَةٌ): réactionnel.
ارْتِكَاسِيَّةٌ/ تَفَاعُلِيَّةٌ (صِفَةٌ): réactionnelle.
7735- طَاقَةٌ
جَنَاحِيَّةٌ (ثِقْلٌ فَرْضِيٌّ يَتَحَمَّلُهُ مِتْرٌ مُرَبَّعٌ فِي جَنَاحِ
طَائِرَةٍ): une charge alaire. جَنَاحِيٌّ/ مُتَعَلِّقٌ
بِالجَنَاحِ (صِفَةٌ): alaire.
طَائِرَةٌ (طَيَّارَةٌ): un avion.
7736- طَاقَةُ
شَعْرٍ (خُصْلَةُ شَعْرٍ): une touffe de cheveux. طَاقَةٌ
(بَاقَةٌ): une touffe.
شَعْرٌ كَثٌّ: cheveux touffus. وانظر، "طَاقَةُ وَرْدٍ/
بَاقَةُ وَرْدٍ"، رقم: 7729 من "دليل المترجم".
7737- طَاقَمُ
طَائِرَةٍ (رَبَابِنَتُهَا): équipage d’un avion. طَاقَمُ
سَفِينَةٍ (مَلَّاحُوها): équipage d’un navire. عُدَّةُ
جَيْشٍ: un équipage d’armée. طَاقَمُ قَهْوَةٍ (طَقْمُ
قَهْوَةٍ؛ مَجْمُوعَةُ أَوَانِيهَا): un service à café.
7738- طَاقِيَّةٌ
(قَلَنْسُوَّةٌ، قُبَّعَةٌ): un bonnet, une calotte, une toque.
تَقَلْنَسَ: porter un bonnet. قَلَنْسُوَّةٌ صَغِيرَةٌ: un
toquet.
7739- طَالَ: être
long.
طَالَ (امْتَدَّ): se prolonger. طَالَ (اسْتَطَالَ، أَوْ
تَمَدَّدَ): s’allonger.
طَوِيلٌ/ مَدِيدٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): long. طَوِيلَةٌ/ مَدِيدَةٌ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): longue.
طَوَالَ حَيَاتِهِ: le long de sa vie. عَلَى مَرِّ الأَيَّامِ
(بِمَرِّ الزَّمَنِ): à la longue. كُلُّ شَيْءٍ يَتْلَفُ عَلَى
مَرِّ الأَيَّامِ: tout s’use à la longue.
7740- طَالَ
الزَّمَنُ (امْتَدَّ وَاسْتَغْرَقَ زَمَنًا طَوِيلًا): durer
longtemps.
طَالَ بِهِ الزَّمَنُ (عَاشَ زَمَنًا طَوِيلًا، مَرَّ عَلَيْهِ زَمَنٌ طَوِيلٌ): vivre
longtemps.
طَالَ بِهِ المَرَضُ: sa maladie a été longue. مَرَضٌ (عِلَّةٌ، سَقْمٌ/ سَقَمٌ،
دَاءٌ): une maladie.
طَالَ الزَّمَانُ أَوْ قَصُرَ (عَاجِلًا أَوْ آجِلًا): tôt ou tard.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق