7651- طَابَقَ
(نَاسَبَ): conformer.
لَاءَمَ بَيْنَ تَصَرُّفِهِ وَأَقْوَالِهِ: conformer sa
conduite à ses paroles.
مُطَابِقٌ/ طِبْقٌ (صِفَةٌ): conforme. نُسْخَةٌ طِبْقُ الأَصْلِ
(مُمَاثِلَةٌ، مُطَابِقَةٌ لِلأَصْلِ): une copie conforme.
7652- طَابَقَ
(وَافَقَ): correspondre.
تَطَابُقٌ (تَوَافُقٌ، انْسِجَامٌ): une correspondance. أَفْكَارٌ
مُتَطَابِقَةٌ: idées correspondantes. رَاسَلَ أَصْدِقَاءَهُ: correspondre
avec ses amis.
مُكَاتَبَةٌ (تَبَادُلُ رَسَائِلَ): une correspondance.
7653- طَابَقَ
(وَافَقَ، اتَّفَقَ مَعَ): concorder. تَطَابَقَتِ الشَّهَادَاتُ: les
témoignages ont concordé.
تَتَضَافَرُ الجُهُودُ: les efforts concordent. شَهَادَاتٌ مُتَطَابِقَةٌ: témoignages concordants.
7654- طَابَقَ
(أَوْ اتَّفَقَ، أَوْ وَافَقَ، أَوْ زَامَنَ): coïncider. طَابَقَ
شَكْلٌ شَكْلًا آخَرَ: une figure coïncide avec une autre.
تَتَطَابَقُ الشَّهَادَتَانِ: les deux témoignages coïncident. خُطُوطٌ
مُتَطَابِقَةٌ: lignes coïncidentes.
7655- طَابَقَ
(لَاءَمَ، أَوْ سَوَّى، أَوْ أَحْكَمَ): ajuster. طَابَقَ بَيْنَ شَيْئَيْنِ: ajuster
deux objets.
وَفَّقَ بَيْنَ شَخْصَيْنِ: ajuster deux personnes. حَلَّ
خِلَافًا: ajuster un différend. تَطَابَقَ (تَوَافَقَ): s’ajuster.
7656- طَابَقٌ
(طَبَقَةٌ، دَوْرٌ): un étage. بِنَايَةٌ مِنْ عَشْرَةِ
طَوَابِقَ: un immeuble de dix étages. الطَّابَقُ الأَرْضِيُّ: le
rez-de-chaussée.
7657- طَابُورٌ
(فَيْلَقٌ؛ جَمَاعَةٌ مِنَ العَسْكَرِ مِنْ ثَمَانِمِئَةٍ/ ثَمَانِمِائَةٍ إِلَى
أَلْفٍ): une légion, un bataillon. الطَّابُورُ الخَامِسُ
(كَتِيبَةٌ، جَمَاعَةٌ مِنَ الخَوَنَةِ تُسَاعِدُ العَدُوَّ): la
cinquième colonne.
7658- طَابُونٌ (حُفْرَةٌ تُدْفَنُ فِيهَا
النَّارُ لِئَلَّا تَطْفَأَ، وَقَدْ يُطْلَقُ أَيْضًا عَلَى المَخْبَزِ أَوِ
الفُرْنِ): un foyer dans lequel on conserve le feu.
7659- طَاجَنٌ/ طَاجِنٌ
(مِقْلًى/ مَقْلًى، مِقْلَاةٌ): une poêle, une poêle à frire. هُوَ فِي
حَيْرَةٍ وَارْتِبَاكٍ: être dans la poêle. عَادَ إِلَيْهِ تَدْبِيرُ
الأُمُورِ: tenir la queue de la poêle. مِلْءُ مِقْلَاةٍ: une
poêlée.
مَوْقِدٌ صَغِيرٌ (أَوْ مِقْلَاةُ فَخَّارٍ): un poêlon.
7660- طَاحَ (مَاتَ،
تُوُفِّيَ، قَضَى نَحْبَهُ، هَلَكَ): mourir, périr. طَاحَ عَقْلُهُ (جُنَّ،
اضْطَرَبَ عَقْلُهُ، فَقَدَ صَوَابَهُ): perdre la raison. عَقْلٌ
(إِدْرَاكٌ، تَمْيِيزٌ): une raison. رَدَّ فُلَانًا إِلَى
الصَّوَابِ: ramener quelqu’un à la raison. طَاحَ الشَّيْءُ مِنْ يَدِهِ
(سَقَطَ مِنْ يَدِهِ): tomber de sa main. طَاحَ (ضَلَّ، تَاهَ، هَامَ
عَلَى وَجْهْهِ): errer, se perdre, s’égarer.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق