7641- طَابَّ
مَرِيضًا (طَبَّبَهُ، دَاوَاهُ، عَالَجَهُ): soigner un
malade, traiter un malade.
رَاعَى صِحَّتَهُ: soigner sa santé, se soigner. عُنِيَ (اعْتَنَى بِ): soigner. عِنَايَةٌ
(اهْتِمَامٌ): un soin.
عِلَاجٌ طِبِّيٌّ: un soin médical. الإِسْعَافَاتُ الأُولَى: les
premiers soins.
أَحَاطَ فُلَانًا بِرِعَايَتِهِ: être aux petits soins auprès de
quelqu’un.
عَالَجَ (أَوْ عَامَلَ): traiter. عِلَاجٌ (مُعَالَجَةٌ، أَوْ
مُعَامَلَةٌ): un traitement. مُعَامَلَةٌ سَيِّئَةٌ: mauvais
traitement.
7642- طَابَةٌ
(خَمْرٌ، نَبِيذٌ): un vin.
طَابَةٌ (كُرَةٌ مِنْ جِلْدٍ أَوْ مَطَّاطٍ يَلْعَبُ بِهَا الأَوْلَادُ: كَلِمَةٌ
تُرْكِيَّةٌ): une balle, un ballon.
7643- طَابِخٌ
(طَاهٍ): un cuisinier.
طَابِخَةٌ (طَاهِيَةٌ): une cuisinière. مِطْبَخَةٌ (مَوْقِدُ
الطَّبْخِ، أَوْ مِشْوَاةٌ): une cuisinière. مَطْبَخٌ (أَوْ طَبِيخٌ، أَوْ
طَبْخٌ، أَوْ فَنُّ الطَّبْخِ، أَوْ عُمَّالُ المَطْبَخِ): une cuisine. عُدَّةُ
الطَّبْخِ: la batterie de cuisine. مَطْبَخٌ صَغِيرٌ: une
cuisinette.
مَطْبُوخٌ (صِفَةٌ): cuisiné.
مَطْبُوخَةٌ (صِفَةٌ): cuisinée. طَبَخَ (طَهَا): cuisiner. هَيَّأَ
طَعَامًا: cuisiner.
7644- طَابَعٌ
(خَتْمٌ؛ مَا يُطْبَعُ بِهِ أَوْ يُخْتَمُ): un cachet. خَتَمَ
بِخَتْمِهِ (طَبَعَ بِهِ): apposer son cachet. طَابَعٌ
شَخْصِيٌّ (مَجَازًا): un cachet personnel. خَتْمٌ (بَصْمٌ): un
cachetage.
خَتْمٌ (خَاتَمٌ، أَوْ بَصْمَةُ الخَاتَمِ): un sceau. طَابَعُ
العَبْقَرِيَّةِ: le sceau du génie. وَزِيرُ العَدْلِ: garde
des sceaux.
وَصَمَ بِوَصْمَةِ عَارٍ: marquer du sceau de l’infamie. وَصْمَةُ
عَارٍ: une marque d’infamie. مَخْتُومٌ/ مَوْسُومٌ
(صِفَةٌ): marqué.
مَخْتُومَةٌ/ مَوْسُومَةٌ (صِفَةٌ): marquée. رَسَمَ (أَوْ طَبَعَ، أَوْ
وَسَمَ، أَوْ حَدَّدَ، أَوْ أَشَارَ): marquer. طَبَعَ فُلَانًا بِطَابَعِهِ:
marquer quelqu’un de son empreinte. طَابَعٌ مَحَلِّيٌّ: une couleur
locale.
7645-
طَابَعٌ (أَوْ وَسْمٌ، أَوْ رَسْمٌ، أَوْ إِشَارَةٌ): une marque. عَلَامَةُ
المَصْنَعِ: la marque de fabrique. عَلَامَةٌ مُسَجَّلَةٌ: une
marque déposée.
7646- طَابَعٌ
(أَوْ خَتْمُ الطَّابَعِ): un timbre. طَابَعٌ بَرِيدِيٌّ (طَابَعُ
البَرِيدِ): un timbre-poste. طَابَعٌ أَمِيرِيٌّ (طَابَعٌ مَالِيٌّ؛
طَابَعٌ يُسْتَعْمَلٌ فِي المُعَامَلاتِ المَالِيَّةِ وَالإِدَارِيَّةِ): un
timbre fiscal.
طَابَعٌ تَذْكَارِيٌّ (رَسْمٌ بَرِيدِيٌّ تَذْكَارِيٌّ يُخَلِّدُ ذِكْرَى مُعَيَّنَةً):
un timbre commémoratif.
طَابَعٌ مَطَّاطِيٌّ: un timbre de caoutchouc. أَلْصَقَ طَابَعًا عَلَى
رِسَالَةٍ: timbrer une lettre.
7647- طَابَعُ
الأَصَابِعِ (بَصَمَاتُهَا): empreintes digitales. بَصْمَةٌ
(طَبْعٌ، عَلَامَةٌ، خَاتَمٌ): une empreinte. نَقْشٌ بَارِزٌ: une
empreinte en relief.
سِمَةُ العَبْقَرِيَّةِ: l’empreinte du génie. أَثَرُ
الأَقْدَامِ عَلَى الأَرْضِ: empreinte de pas. طَابَعُ الحُسْنِ (شَامَةٌ،
خَالٌ): le grain de beauté.
7648-
طَابِعٌ (خُلُقٌ، طَبْعٌ، سَجِيَّةٌ): un caractère. السَّجَايَا
(السِّمَاتُ): les caractères. حَسَنُ الطَّبْعِ (حَسَنُ
الأَخْلَاقِ): bon caractère. سَيِّئُ الطَّبْعِ (سَيِّئُ
الأَخْلَاقِ، رَدِيءُ الطَّبْعِ): mauvais caractère. تَطَبُّعٌ:
un caractère acquis.
طَابَعٌ رَسْمِيٌّ: un caractère officiel. طَبْعٌ (طَبِيعَةٌ،
جِبِلَّةٌ، سَلِيقَةٌ): une nature. الطَّبِيعَةُ (الخَلِيقَةُ،
الكَوْنُ): la nature.
حَالَةُ الفِطْرَةِ: état de nature. إِنْسَانٌ ذُو مِزَاجٍ
حَادٍّ: un homme d’une nature violente. مِزَاجٌ (جِبِلَّةٌ): un
tempérament.
طَبْعٌ عَنِيفٌ (طَبْعٌ حَادٌّ): un tempérament violent.
7649- طَابِعٌ
(طَبَّاعٌ؛ عَامِلُ مَطْبَعَةٍ تَعْمَلُ بِاليَدِ): un pressier.
مِطْبَعِيٌّ/ قَيِّمٌ عَلَى مَطْبَعَةٍ/ أَوْ عَامِلُ مَطْبَعَةٍ/ طَبَّاعٌ (اسْمٌ
وَصِفَةٌ): imprimeur.
طِبَاعَةٌ (أَوْ مِطْبَعَةٌ؛ أَيْ آلَةُ الطَّبْعِ، أَوْ مَطْبَعَةٌ؛ أَيْ مَكَانُ
الطَّبْعِ): une imprimerie. طَبَعَ: imprimer. مَطْبُوعٌ
(صِفَةٌ): imprimé.
مَطْبُوعَةٌ (صِفَةٌ): imprimée. مَطْبُوعَةٌ/ أَوْ مَطْبُوعٌ
(وَرَقَةٌ مَطْبُوعَةٌ، أَوْ حُرُوفٌ مَطْبُوعَةٌ، أَوْ كِتَابٌ مَطْبُوعٌ): un imprimé.
7650- طَابِعَةٌ (أَدَاةٌ تَخْرُجُ مِنْهَا
البَيَانَاتُ/ المُعْطَيَاتُ فِي حَاسِبَةٍ إِلِكْترُونِيَّةِ، وَهِيَ تَتَأَلَّفُ
عَادَةً مِنْ طَابِعَةٍ بِالحُرُوفِ): une imprimante. طَابِعَةٌ
(مُبْرِقَةٌ كَاتِبَةٌ؛ جِهَازٌ إِبْرَاقِيٌّ يُرْسِلُ مُبَاشَرَةً نَصًّا
مَكْتُوبًا إِلَى مَرْكَزِ الاسْتِقْبَالِ عَلَى شَكْلِ حُرُوفِ مَطْبَعَةٍ): un
téléscripteur.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق