7541- ضَمِنَ
(كَفَلَ): garantir, cautionner, se porter garant. ضَمِنَ
دَيْنًا: garantir une créance, garantir une dette. ضَمِنَ
فُلَانًا (كَفَلَهُ؛ أَيْ الْتَزَمَ أَنْ يُؤَدِّيَ عَنْهُ مَا قَدْ يُقَصِّرُ فِي
أَدَائِهِ): porter garant de quelqu’un. ضَمِنَ النَّجَاحَ: garantir
le succès.
كُلٌّ مَسْؤُولٌ عَنْ أَفْعَالِهِ: tout homme est garant de ses faits. وانظر،
ضَمَانٌ/ ضَمَانَةٌ/ كَفَالَةٌ"، رقم: 7525 من "دليل المترجم".
7542- ضَمِنَ
شَيْئًا (احْتَوَاهُ، تَضَمَّنَهُ، وَسِعَهُ): contenir
quelque chose, comprendre quelque chose. سَعَةٌ: une
contenance.
سَعَةُ إِنَاءٍ (سَعَةُ وِعَاءٍ): la contenance d’un vase, la
contenance d’un récipient.
7543- ضَمِنَ
المَخَاطِرَ: couvrir les risques. كَفَّرَ عَنِ السَّيِّئَاتِ: couvrir
les péchés.
غَطَّى الصَّحَفِيُّ الحَدَثَ: le journaliste couvrit l’événement. خَطَرٌ
(مُخَاطَرَةٌ): un risque.
خَطَرٌ اجْتِمَاعِيٌّ (تَبِعَاتٌ اجْتِمَاعِيَّةٌ): un risque
social.
نَظَرِيَّةُ التَّبِعَاتِ: la théorie du risque. وَثِيقَةُ
تَأْمِينٍ مِنْ كُلِّ الأَخْطَارِ: une police touts risques.
7544- ضَمِنَ
حَيَاةَ إِنْسَانٍ: assurer une personne. ضَمِنَ نَفْسَهُ (أَمَّنَ
عَلَى حَيَاتِهِ): s’assurer. ضَمِنَ لِنَفْسِهِ حَقًّا: s’assurer
un droit.
ضَمِنَ غَلَّةً: assurer une récolte. تَأْمِينٌ (ضَمَانٌ): une
assurance.
عَقْدُ تَأْمِينٍ: un contrat d’assurance. وانظر، "ضَمَانٌ/
ضَمَانَةٌ/ كَفَالَةٌ"، رقم: 7525 من "دليل المترجم".
7545- ضَمَّنَ
(أَدْرَجَ): inclure.
أَرْفَقَ مُسْتَنَدًا: inclure une pièce. ضَمَّنَ مُعَاهَدَةً بَنْدًا
(أَدْرَجَهُ فِيهَا): insérer une clause dans un traité. تَضْمِينٌ:
une inclusion.
مُدْرَجٌ/ مُرْفَقٌ بِ (صِفَةٌ): inclus. مُدْرَجَةٌ/ مُرْفَقَةٌ بِ
(صِفَةٌ): incluse.
ضِمْنَهُ (طَيَّهُ): ci-inclus.
7546- ضَمَّنَ
الشَّاعِرُ (أَخَذَ شَطْرًا أَوْ بَيْتًا مِنْ شِعْرِ غَيْرِهِ بِلَفْظِهِ وَمَعْنَاهُ):
insérer les vers d’autrui dans un poème. شِعْرٌ (أَوْ بَيْتُ شِعْرٍ):
un vers.
عَرُوضٌ: mesure du vers. شِعْرٌ (أَوْ فَنُّ نَظْمِ
الشِّعْرِ): une poésie.
دِيوَانُ شِعْرٍ: un recueil de poésie. قَصِيدَةٌ: un
poème.
7547- ضِمْنَ
(دَاخِلَ): au milieu de, à l’intérieur de. وَجَدَ السَّعَادَةَ ضِمْنَ
عَائِلَتِهِ: trouver le bonheur au milieu de sa famille. ضِمْنَ
الكِتَابِ: à l’intérieur du livre. فِي الدَّاخِلِ وَالخَارِجِ: à
l’intérieur et à l’extérieur.
دَاخِلِيًّا (أَوْ بَاطِنِيًّا، أَوْ خِفْيَةً): intérieurement.
خَارِجِيًّا (مِنَ الخَارِجِ، أَوْ ظَاهِرِيًّا): extérieurement.
7548- ضِمْنَ
(بَيْنَ، مَا بَيْنَ، وَسْطَ، أَوْ فِي عِدَادِ): parmi. مِنْ
ضِمْنِهِمْ (فِي عِدَادِهِمْ): parmi eux. كَانَ فِي عِدَادِ النَّاجِحِينَ
فِي الامْتِحَانِ: il a figuré parmi les reçus aux examens.
7549- ضِمْنًا
(بِالمُضْمَرِ): tacitement.
مَفْهُومٌ ضِمْنًا: compris tacitement. ضِمْنِيٌّ/ مُضْمَرٌ/
مُقَدَّرٌ (صِفَةٌ): tacite.
رِضَاءٌ ضِمْنِيٌّ: un consentement tacite. شَرْطٌ ضِمْنِيٌّ: une
condition tacite, une condition implicite.
7550- ضِمْنَهُ
(طَيَّهُ): ci-inclus.
وانظر، "ضَمَّنَ/ أَدْرَجَ"، رقم: 7545 من "دليل المترجم".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق