7551- ضِمْنِيٌّ/
مُضْمَرٌ (صِفَةٌ): implicite, tacite. مَفْهُومٌ مُتَضَمَّنٌ: une
compréhension implicite.
وانظر، "ضِمْنًا/ بِالمُضْمَرِ"، رقم: 7549 من "دليل
المترجم".
7552- ضِمْنِيًّا
(ضِمْنًا، بِالمُضْمَرِ): implicitement, tacitement. وانظر
الرقميْن: 7549، و7551 من "دليل المترجم".
7553- ضُمُورٌ
(تَوَقُّفُ النُّمُوِّ): une atrophie. وانظر، "ضَمُرَ/ أُصِيبَ
بِالضُّمُورِ، رقم: 7534 من "دليل المترجم".
7554- ضُمُورٌ
(هُزَالٌ، نُحُولٌ، نَحَافَةٌ، رَهَافَةٌ): une
émaciation, une maigreur, une minceur.
وانظر، "ضَمَرَ/ ضَمُرَ/ هُزِلَ وَقَلَّ لَحْمُهُ"، رقم: 7531،
و"ضَمُرَ/ رَقَّ/ دَقَّ/ رَهُفَ"، رقم: 7532، و"ضَامِرٌ/
نَحِيفٌ"، رقم: 7223 من "دليل المترجم".
7555- ضَمِيرٌ (مُضْمَرٌ،
ذِمَّةٌ، سَرِيرَةٌ؛ مَا يُضْمِرُهُ الإِنْسَانُ فِي نَفْسِهِ وَيَصْعُبُ
الوُقُوفُ عَلَيْهِ): une conscience. ضَمِيرٌ مِهْنِيٌّ: une
conscience professionnelle.
حُرِّيَّةُ الضَّمِيرِ: la liberté de conscience. رَجُلٌ بِلَا ضَمِيرٍ: un
homme sans conscience.
كَانَ مُثْقَلَ الضَّمِيرِ: avoir quelque chose sur la conscience. كَانَ
مُرْتَاحَ الضَّمِيرِ (هَادِئَ البَالِ): avoir la conscience tranquille. كَانَ
وَاسِعَ الضَّمِيرِ: avoir la conscience large. حَيُّ الضَّمِيرِ/ مُنْصِفٌ/
شَرِيفٌ/ أَوْ دَقِيقٌ/ لَهُ نَفْسٌ تُضْمِرُ حَيَوِيَّةً وَتَيَقُّظًا وَأَنَفَةً
(صِفَةٌ): consciencieux. حَيَّةُ الضَّمِيرِ/
مُنْصِفَةٌ/ شَرِيفَةٌ/ أَوْ دَقِيقَةٌ/ لَهَا نَفْسٌ تُضْمِرُ حَيَوِيَّةً
وَتَيَقُّظًا وَأَنَفَةً (صِفَةٌ): consciencieuse. عَمَلٌ مُتْقَنٌ: un
travail consciencieux.
تَأْنِيبُ الضَّمِيرِ (تَبْكِيتُ الضَّمِيرِ، وَخْزُ الضَّمِيرِ، نَدَمُ،
نَدَامَةٌ؛ مَا يُحِسُّهُ المَرْءُ مِنْ تَأْنِيبٍ وَعَذَابٍ وَنَدَمٍ نَتِيجَةَ
سُلُوكٍ شَائِنٍ قَامَ بِهِ): la componction, le remords. أَنَّبَهُ
ضَمِيرُهُ (بَكَّتَهُ ضَمِيرُهُ): il a des remords. مَاتَ وَلَيْسَ عَلَيْهِ
مَأْخَذٌ: mourir sans remords. فَاقِدُ الضَّمِيرِ (عَدِيمُ
الذِّمَّةِ؛ لَا شَيْءَ يُحَرِّكَ وَعْيَهُ وَإِدْرَاكَهُ وَإِحْسَاسَهُ): sans
scrupule.
7556- ضَمِيرٌ
(فِي النَّحْوِ): un pronom.
اسْمٌ مَوْصُول: un pronom relatif. اسْمُ إِشَارَةٍ: un
pronom démonstratif.
النَّحْوُ (قَوَاعِدُ اللُّغَةِ، أَوْ كِتَابُ قَوَاعِدِ اللُّغَةِ): la
grammaire.
7557- ضَمِيرِيٌّ/
مُتَعَلِّقٌ بِالضَّمِيرِ فِي النَّحْوِ (صِفَةٌ): pronominal.
ضَمِيرِيَّةٌ/ مُتَعَلِّقَةٌ بِالضَّمِيرِ فِي النَّحْوِ (صِفَةٌ): pronominale. بِصِيغَةِ
الضَّمِيرِ: pronominalement. وانظر، المادة السابقة، رقم:
7556 من "دليل المترجم".
7558- ضَمِيمَةٌ
(زِيَادَةٌ، إِضَافَةٌ، عِلَاوَةٌ): une majoration, une augmentation. رَفْعُ
الأَسْعَارِ (زِيَادَةُ الأَسْعَارِ): la majoration des prix,
l’augmentation des prix. زَادَ
القِيمَةَ (رَفَعَ الثَّمَنَ): majorer. زَادَ (فِعْلٌ مُتَعَدٍّ): augmenter. رَفَعَ
مُرَتَّبَ مُوَظَّفٍ: augmenter un fonctionnaire. زَادَ (فِعْلٌ لَازِمٌ): augmenter. السُّرُورُ
يَزْدَادُ: la joie augmente. الأَسْعَارُ تَرْتَفِعُ: les
prix augmentent.
7559- ضَمِيمَةٌ
فِي كِتَابٍ: un addenda.
ذَيْلٌ (تَتِمَّةٌ، تَكْمِلَةٌ): un addenda.
7560- ضَمِينٌ
(ضَامِنٌ، كَفِيلٌ): un garant, un répondant. ضَامِنٌ مُقْتَدِرٌ: un
garant solvable.
كَفِيلٌ مُتَضَامِنٌ: un garant solidaire. وانظر، "ضَمِنَ/ كَفَلَ"،
رقم: 7541، و"ضَمَانٌ/ ضَمَانَةٌ/ كَفَالَةٌ"، رقم: 7525 من "دليل
المترجم".
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق