15031-
فَوْزٌ (خَلَاصٌ، فَرَجٌ، تَخْلِيصٌ، إِنْقَاذٌ): une
délivrance.
تَحْرِيرٌ بِالفُوَّةِ: délivrance par force. إِطْلَاقُ سَرَاحِ سَجِينٍ: délivrance
d’un prisonnier.
تَسْلِيمُ الشَّيْءِ المَبِيعِ: délivrance de la chose vendue.
15032- فَوْزٌ
(خَلَاصٌ، نَجَاةٌ، سَلَامَةٌ، أَوْ سَلَامٌ، أَوْ تَحِيَّةٌ): un
salut.
جَيْشُ الخَلَاصِ: armée du salut. مَرْفَأُ الأَمَانِ: port
de salut.
كَانَ مُنْقِذَ بِلَادِهِ: il fut le salut de son pays.
15032- فُوسْجِينٌ
(غَازٌ عَدِيمُ اللَّوْنِ، كَرِيهُ الرَّائِحَةِ، كَانَ يُحَضَّرُ أَصْلًا
بِالاسْتِعَانَةِ بِأَشِعَّةِ الشَّمْس): un phosgène.
15033- فُوسْفُورٌ
(عُنْصُرٌ بَسِيطٌ يُشِعُّ فِي الظَّلَامِ وَيَشْتَعِلُ فِي الهَوَاءِ، وَلَا
يُوجَدُ فِي الطَّبِيعَةِ إِلَّا مُتَّحِدًا بِغَيْرِهِ مِنَ العَنَاصِرِ، يَدْخُلُ
فِي تَرْكِيبِ العِظَامِ وَهُوَ ضَرُورِيٌّ لِلحَيَاةِ): un phosphore. وانظر،
"فُسْفُورٌ"، رقم: 14302 من "دليل المترجم".
15034- فُوسْفِيتٌ
(مِلْحُ الحَامِضِ الفُوسْفُورِيِّ): un phosphite.
15035- فُوشِيَةٌ
(نَبَاتٌ مُعَمَّرٌ، أَزْهَارُهُ جَمِيلَةٌ، أُرْجُوَانِيَّةُ اللَّوْنِ
وَوَرْدِيَّةٌ، وَهُوَ مِنَ النَّبَاتَاتِ التَّزْيِينِيَّةِ): un
fuchsia.
15036- فَوَّضَ
(انْتَدَبَ، أَنَابَ): déléguer. وَكَّلَ فُلَانًا بِ: donner
procuration à quelqu’un pour.
تَوَكَّلَ: recevoir procuration. تَفْوِيضِيٌّ/ تَوْكِيلِيٌّ
(صِفَةٌ): procuratoire.
15037- فَوَّضَ
إِلَى فُلَانٍ أَمْرًا: confier une affaire à quelqu’un. قَلَّدَ
فُلَانًا وَظِيفَةً: confier un poste à quelqu’un. سَارَّ (بَاحَ بِسِرٍّ): confier
un secret.
اسْتَوْدَعَ فُلَانًا مَالًا: confier de l’argent à quelqu’un. سَلَّمَ
وَدِيعَةً: confier un dépôt.
15037- فَوَّضَ
أَمْرَهُ إِلَى فُلَانٍ: s’en remettre à quelqu’un. فَوَضَ
الأَمْرَ إِلَى الرَّئِيسِ: s’en remettre au président. أَفَوِّضُ
أَمْرِيَ إِلَى اللهِ: je m’en remets à Dieu, je m’en remets à Allah.
15038- فَوَّضَ
سَفِيرًا: accréditer un ambassadeur. سَفِيرٌ مُعْتَمَدٌ (سَفِيرٌ
مُفَوَّضٌ): un ambassadeur accrédité.
15039- فَوْضَى
(بَلْبَلَةٌ، اخْتِلَالٌ، اضْطِرَابٌ): un désordre. فَوْضَى
اجْتِمَاعِيَّةٌ: un désordre social. أَشَاعَ الفَوْضَى: semer
le désordre, mettre toute en l’air.
زَرَعَ الفَوْضَى فِي صُفُوفِ الجَيْشِ: semer le désordre dans les
rangs de l’armée.
أَمْرٌ مُخْتَلٌّ: une affaire en désordre. فَسَادُ الأَخْلَاقِ: désordre
de mœurs.
قَلَاقِلُ (اضْطِرَابَاتٌ): désordres. فَوْضَى (اضْطِرَابٌ نَاشِئٌ
عَنْ غِيَابِ السُّلْطَةِ الفَعَّالَةِ أَوْ ضَعْفِهَا): une anarchie. قَوْمٌ
فَوْضَى: un peuple vivant sans chef, un peuple vivant dans
l’anarchie.
فَوْضَى/ بَلْبَلَةٌ/ تَشَوُّشٌ (مَجَازًا): un chaos. فَوْضَى
الأَفْكَارِ: chaos des idées, anarchie des idées.
15040- فَوْضَوِيٌّ/
ثَائِرٌ عَلَى السُّلْطَةِ أَوِ النِّظَامِ القَائِمِ/ أَوْ مُتَعَلِّقٌ
بِالفَوْضَوِيَّةِ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): anarchiste ou partisan de l’anarchisme.
فَوْضَوِيٌّ (صِفَةٌ): anarchique. عَاشَ بِطَرِيقَةٍ
فَوْضَوِيَّةٍ: vivre d’une manière anarchique.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق