الأربعاء، 13 مارس 2019

قل وقل (6):



قل: تَرٌّ (بفتح التاء): خَيْطُ البَنَّاءِ الَّذِي يُبْنَى بِحِذَائِهِ (أي الخيط الذي يُقدَّر ويُقاسُ به البِنَاءُ).

 ويُقال: لَأُقِيمَنَّكَ عَلَى التَّرِّ: عَلَى الطَّرِيقِ المُسْتَقِيمِ.

وقل: تُرٌّ (بضم التاء): خيط البَنَّاء الذي يُبنَى بحذائه.

تَرَّ العُضْوُ وَنَحْوُهُ يَتُرُّ/ وَيَتِرُّ تَرًّا، وَتُرُورًا: بَانَ وَانْقَطَعَ.

تَرَّ فُلَانٌ عَنْ بِلَادِهِ: بَعُدَ.

ويُقال: تَرَّ عَنْ قَوْمِهِ: انْفَرَدَ.

تَرَّ الرَّجُلُ: امْتَلَأَ جِسْمُهُ وَتَرَوَّى عَظْمُهُ. وَاسْتَرْخَى مِنْ جُوعٍ أَوْ غَيْرِهِ. فَهُوَ تَارٌّ.

تَرَّ العُضْوَ وَنَحْوَهُ: قَطَعَهُ. أَتَرَّ العُضْوَ وَنَحْوَهُ: قَطَعَهُ. وَأَتَرَّ الشَّيْءَ: أَبْعَدُهُ.

في مجال الحقل الدلالي "للتَّرِّ، والتُّرِّ"، نجد:

المِطْمَرُ: خَيْطُ البَنَّاءِ. ج. مَطَامِرُ.

المِطْمَارُ (ج. مَطَامِيرُ): الخَيْطُ الَّذِي يُمَدُّ عَلَى البِنَاءِ فَيُبْنَى عَلَيْهِ، ويُقال له: الإِمَامُ.

يُقال: فُلانٌ على مِطْمَارِ أَبِيهِ: أَيْ يَحْتَذِي مِثَالَهُ.

 ويُقال: قَوَّمَ البِنَاءَ عَلَى الإمَامِ (خَشَبَةٌ اَوْ خَيْطٌ يُسَوَّى بِهِمَا البِنَاءُ).

الفَادِمُ (ج. فَوَادِمُ)، وَالفَادِنُ (ج. فَوَادِنُ): آلَةٌ تُمْتَحَنُ بِهَا اسْتِقَامَةُ البِنَاءِ وَصِحَّتُهُ.

الشَّاقُولُ (ج. شَوَاقِيلُ): مِيزَانُ البَنَّائِينَ (مِنَ المُعَرَّبِ).

الخلاصة:

التَّرُّ، التُّرُّ، الإِمَامُ، المِطْمَرُ، المِطْمَارُ، الفَادِمُ، الفَادِنُ، الشَّاقُولُ: تَرِد كلُّها في القواميس والمعاجم، بمعنى: خَيْط البَنّاء أَو نحوِه.

 يُناظِرها، باللغة الفرنسية: le fil à plomb, le cordon d’architecte, le niveau de maçon.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2399):

  25451- مُسَاعِدٌ (مُعَاوِنٌ): un aide . مُسَاعِدٌ/ مُعَاوِنٌ/ مُعِينٌ/ مُسْعِفٌ/ نَصِيرٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): assistant, auxiliaire, adjoint ...