السبت، 17 فبراير 2018

دليل المترجم (227):



2251-تَمَيَّزَ: se différencier, se distinguer. تَمَيَّزَ بِطَبْعِهِ: se distinguer par son caractère. بَرَعَ فِي الْعُلُومِ: se distinguer dans les sciences. الْغَابَةُ تَبْدُو مِنْ بَعِيدٍ: la forêt se distingue de loin. مَيَّزَ (فَرَّقَ بَيْنَ): différencier. مُمَيَّزٌ/ مُتَمَيِّزٌ (صِفَةٌ): différencié, distingué. مُمَيَّزَةٌ/ مُتَمَيِّزَةٌ (صِفَةٌ): différenciée, distinguée. تَفْرِيقٌ (تَمْيِيزٌ): une différenciation. مَيَّزَ: distinguer.
2252-تَمَيَّعَ (مَاعَ، سَالَ): se liquéfier. مَيَّعَ (أَسَالَ): liquéfier. تَمْيِيعٌ (إِسَالَةٌ): une liquéfaction. مُمَيِّعٌ/ مُسَيِّلٌ (صِفَةٌ): liquéfiant. مُمَيِّعَةٌ/ مُسَيِّلَةٌ (صِفَةٌ): liquéfiante. يُسَيَّلٌ/ قَابِلٌ لِلتَّمَيُّعِ (صِفَةٌ): liquéfiable.
2253-تَمِيمَةٌ (تَعْوِيذَةٌ، حِجَابٌ، طِلَسْمٌ): une amulette, une mascotte, un talisman. الذَّهَبُ سِحْرٌ عَجِيبٌ: l'or est un puissant talisman. طِلَسْمِيٌّ (صِفَةٌ): talismanique.
2254-تَمْيِيهٌ: une hydratation. تَمْيِيهُ الْجِسْمِ (إِضَافَةُ مَا يَحْتَجُ إِلَيْهِ الْجِسْمُ مِنْ مَاءٍ): hydratation du corps. تَمَيَّهَ: se hydrater. مُمَيِّهٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): hydratant. مُمَيِّهَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): hydratante. مَيَّهَ (جَعَلَ الْجِسْمَ يَتَّحِدُ مَعَ المَاءِ): hydrater. إِمَاهَةٌ: une hydration.
2255-تَنَاءٍ (بُعْدٌ): un éloignement. بُعْدُ الْعَهْدِ: l'éloignement des temps. نَأَى (ابْتَعَدَ): s'éloigner. الْعَهْدُ يَتَقَادَمُ: le temps s'éloigne. أَبْعَدَ (أَقْصَى): éloigner. نَفَّرَ الْقُلُوبَ: éloigner les coeurs. نَاءٍ/ مُبْعَدٌ (صِفَةٌ): éloigné. نَائِيَةٌ/ مُبْعَدَةٌ (صِفَةٌ): éloignée. رِوَايَةٌ بَعِيدَةٌ عَنِ الْحَقِيقَةِ: un récit éloigné de la vérité.
2256-تَنَاثَرَ (تَشَتَّتَ): se disperser. يَتَفَرَّقُ الْجُمْهُورُ: la foule se disperse. نَثَرَ (بَعْثَرَ): disperser. بَدَّدَ جُهُودَهُ: disperser ses efforts. شَتَّتَ شَمْلَ الْعَدُوِّ: disperser l'ennemi. فَرَّقَ الْجُمْهُورَ: disperser la foule. بَعْثَرَةٌ (تَبْدِيدٌ، تَشْتِيتٌ): un dispersement. تَشَتُّتٌ (تَبَدُّدٌ، تَبَعْثُرٌ، تَنَاثُرٌ): une dispersion. تَبَدَّدَ (تَفَرَّقَ): s'éparpiller. بَدَّدَ مَالَهُ: éparpiller son argent. تَنَاثُرٌ: un éparpillement.
2257-تَنَاجٍ (تَشَاجٍ): un aparté. تَنَاجَى (الصَّدِيقَانِ): s'épancher mutuellement, se faire des confidences. بَاحَ بِسِرِّهِ (فَتَحَ قَلْبَهُ): épancher son secret.
2258-تَنَاحَرَ (تَقَاتَلَ، تَذَابَحَ): s'égorger. انْتَحَرَ: s'égorger. ذَابِحٌ (نَاحِرٌ): un égorgeur. نَحَرَ (ذَبَحَ): égorger. مَذْبَحَةٌ (مَلْحَمَةٌ): un égorgeoir. تَنَاحَرَ الْقَوْمُ فِي الْقِتَالِ: se battre avec acharnement. تَنَاحُرٌ (شِجَارٌ، نِزَاعٌ، خِصَامٌ): une dispute, une querelle. تَنَاحُرٌ عَلَى الْبَقَاءِ: une lutte pour la vie.
2259-تَنَادَى الْقَوْمُ: se héler, assister à une réunion, s'appeler les uns les autres. نَادَى مِنْ بَعِيدٍ: héler.
2260-تَنَادَرَ (الشَّخْصَانِ): se raconter l'un à l'autre des histoires. تَنَادَرَ الْقَوْمُ: se raconter les uns aux autres des blagues. تَنَادُرٌ: un bavardage gai.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2398):

  25441- مَسَارُ مَقْذُوفٍ (مَسَارُ قَذِيفَةٍ): trajectoire d’un projectile . مَدَارُ كَوْكَبٍ: trajectoire d’une planète . 25442- مُسَارّ...