الأربعاء، 18 أكتوبر 2017

دليل المترجم (176):



1741-تَضَيَّفَ فُلَانًا (ضَافَهُ/ ضَيَّفَهُ): donner l'hospitalité à quelqu'un. ضَيْفٌ (مَدْعُوٌّ): un hôte. ضَيْفٌ (مَدْعُوَّةٌ): une hôtesse. مُضِيفَةُ طَيَرَانٍ: hôtesse de l'air. ضَيْفَنٌ (طُفَيْلِيٌّ، مُتَطَفِّلٌ، مَنْ يَعِيشُ عَالَةً عَلَى غَيْرِهِ): un parasite, un pique-assiette.
1742-تَضَيَّقَ (ضَاقَ، تَقَلَّصَ، قَصُرَ): se rétrécir, rétrécir. ضَيَّقَ (جَعَلَهُ أَضْيَقَ): rétrécir. ضِيقٌ (إِضَاقَةٌ، تَضْيِيقٌ. تَقَلُّصٌ، انْكِمَاشٌ): un rétrécissement. تَضَيُّقُ شِرْيَانٍ: rétrécissement d'une artère. ضَيِّقٌ: rétréci. ضَيِّقَةٌ: rétrécie. ذِهْنٌ ضَيِّقٌ: esprit rétréci. شَدٌّ (ضَمٌّ، حَصْرٌ. تَضْيِيقٌ. تَضَيُّقٌ، انْحِصَارٌ): un resserrement. ضِيقُ الصَّدْرِ: resserrement de la poitrine. شَدَّ (شَدَّدَ، ضَيَّقَ): resserrer. أَوْثَقَ عُرَى الصَّدَاقَةِ: resserrer les liens d'amitié. ضَاقَ (تَضَيَّقَ): se resserrer. تَضْيِيقُ الْحِصَارِ: resserrement du blocus. تَضْيِيقُ الْخِنَاقِ: resserrement de l'étreinte.
1743-تَطَابَقَ (تَمَاثَلَ. تَمَاهَى): s'identifier. مُطَابَقَةٌ (مُمَاثَلَةٌ، تَمَاثُلٌ، تَطَابُقٌ. تَمَاهٍ): une identification. مُطَابِقٌ (مُمَاثِلٌ، مُجَانِسٌ. بِذَاتِهِ، بِعَيْنِهِ، هُوَ هُوَ): identique. طَابَقَ (مَاثَلَ. حَقَّقَ هُوِيَّةً. عَيَّنَ النَّوْعَ): identifier. مُذَكِّرَةٌ مُوَحَّدَةٌ: une note identique. بِطَرِيقَةٍ مُمَاثِلَةٍ: identiquement. تَطَابُقٌ (تَمَاثُلٌ. وَحْدَةٌ. هُوِيَّةٌ، ذَاتِيَّةٌ): une identité. تَطَابُقُ الْآرَاءِ: identité des idées. الْبِطَاقَةُ الشَّخْصِيَّةُ: la carte d'identité. تَوَافَقَ (تَطَابَقَ، تَنَاسَقَ، ائْتَلَفَ): s'harmoniser. تَطَابَقَتِ الْأَلْوَانُ: s'armoniser, être assorties. طَابَقَ (وَفَّقَ، لَاءَمَ): harmoniser. تَوْفِيقٌ (مُلَاءَمَةٌ): une armonisation. تَطَابُقُ الْفِعْلِ وَالْفَاعِلِ: accord du verbe et du sujet. تَطَابُقُ الْأَذْوَاقِ: conformité des goûts.
1744-تَطَارَحَ الْقَوْمُ الْأَحَادِيثَ: échanger des propos les uns avec les autres. حَدِيثٌ (كَلَامٌ، قَوْلٌ. نِيَّةٌ، غَايَةٌ، قَصْدٌ. خُطَّةٌ، عَزْمٌ): un propos. تَصْمِيمٌ رَاسِخٌ: ferme propos. هُجْرٌ (حَدِيثٌ خَلَاعِيٌّ): mauvais propos. فِي مَعْرِضِ (بِصَدَدِ، فِيمَا يَخُصُّ..): à propos de... بِلَا سَبَبٍ: à propos de tout et rien. قَابِلٌ لِلطَّرْحِ/ لِلِاقْتِرَاحِ): proposable.
1745-تَطَارَدَ (تَلَاحَقَ): se poursuivre. تَابَعَ (وَاصَلَ، وَاظَبَ عَلَى. طَارَدَ، لَاحَقَ، تَتَبَّعَ، اقْتَفَى. جَرَى وَرَاءَ): poursuivre. مُطَارِدٌ (مُلَاحِقٌ. مُدَّعٍ، مُقَاضٍ): un poursuiveur. مُدَّعٍ (طَالِبُ التَّنْفِيذِ): poursuivant. مُدَّعِيَةٌ (طَالِبَةُ التَّنْفِيذِ): poursuivante.
1746-تَطَارَشَ (تَظَاهَرَ بِالصَّمَمِ وَالطَّرَشِ): simuler la surdité, faire le sourd. طَرَشٌ (صَمَمٌ. وَقْرٌ، ثِقَلٌ فِي السَّمْعِ): surdité. صَمَمُ النُّطْقِ (نِسْيَانُ الْأَصْوَاتِ وَالْكَلَامِ): surdité verbale. صَمَمٌ وَبَكَمٌ: une surdi-mutité. أَطْرَشُ (أَصَمُّ): sourd. طَرْشَاءُ (صَمَّاءُ): sourde.
1747-تَطَاوَسَ (مَشَى مِشْيَةَ الطَّاوُوسِ/ الطَّاوُسِ، تَبَخْتَرَ): se pavaner, parader. مُتَبَخْتِرٌ: un paradeur.
1748-تَطَاوَلَ عَلَى (تَعَدَّى عَلَى. اغْتَصَبَ جُزْءًا مِنْ مُلْكِيَّةٍ): empiéter. تَطَاوَلَ عَلَى فُلَانٍ (هَاجَمَهُ): s'attaquer à quelqu'un. تَطَاوُلٌ (تَعَدٍّ. اغْتِصَابُ جُزْءٍ مِنْ مُلْكِيَّةٍ. تَوَسُّعٌ، انْتِشَارٌ): un empiétement.
1749-تَطَايَرَ (حَلَّقَ، أَقْلَعَ. اخْتَفَى، تَوَارَى. مَرَّ سَرِيعًا، فَاتَ): s'envoler. تَطَايَرَ الشَّيْءُ (طَارَ شَظَايَا): voler en éclats. تَطَايَرَتْ أَوْرَاقُهُ: ses papiers s'envolèrent. تَطَايُرُ أَوْرَاقٍ: envolée des feuilles.
1750-تَطَبَّبَ (تَعَاطَى الطِّبَّ وَهُوَ لَا يُتْقِنُهُ): exercer le métier de guérisseur, se faire médecin. تَطَبَّبَ بِالدَّوَاءِ وَنَحْوِهِ (تَدَاوَى، تَعَالَجَ): se faire soigner, suivre un traitement médical. طِبٌّ: une médecine. طِبٌّ شَرْعِيٌّ: médecine légale. طَبِيبٌ: un médecin. طَبِيبٌ شَرْعِيٌّ: médecin légiste. طَبِيبٌ اسْتِشَارِيٌّ: médecin consultant. طَبِيبٌ مُعَالِجٌ: médecin traitant. اخْتِصَاصِيٌّ بِالْأَمْرَاضِ الْعَقْلِيَّةِ: médecin aliéniste.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2404):

  25501- مُسَاوَمَةٌ (أَخْذٌ وَعَطَاءٌ): tractation . مُسَاوَمَةٌ (أَوْ مُقَاوَلَةٌ مِنَ البَاطِنِ): marchandage . انْصَرَفَ إِلَى مُسَاوَ...