الأحد، 28 نوفمبر 2021

دليل المترجم (950):

 


9471- عِرْقٌ (سُلَالَةٌ، نَسْلٌ، ذُرِّيَّةٌ، عَقِبٌ، أَوْ أَصْلٌ، أَوْ نَسَبٌ): une race. عِرْقٌ أَسْوَدُ: une race noire. عِرْقٌ أَبْيَضُ: une race blanche. عِرْقٌ أَصْفَرٌ: une race jaune. الجِنْسُ البَشَرِيُّ: la race humaine. شَرِيفُ المَوْلِدِ: de race noble. طَيِّبُ العِرْقِ: de noble descendance, de haute naissance. الأَجْيَالُ القَادِمَةُ: les races futures. عِرْقٌ (أَصْلٌ): une ethnie.

9472- عِرْقٌ مَعْدِنِيٌّ (عِرْقُ مَعْدِنٍ): une veine de minerai, un filet de minerai, un filon. سَمَاكَةُ عِرْقٍ: la puissance d’un filon. سِلْكٌ مَعْدِنِيٌّ: un filet métallique.

9473- عِرْقُ ضِلْعٍ (عِرْقُ ضِلْعٍ فِي وَرَقِ الشَّجَرِ): une nervure. عِرْقُ جَنَاحِ حَشَرَةٍ: nervure d’une aile d’insecte. تَعَارِيقُ (زَخَارِفُ نَاتِئَةٌ كَالعُرُوقِ): des nervures. مُعَرَّقٌ/ مُضَلَّعٌ (صِفَةٌ): nervuré. مُعَرَّقَةٌ/ مُضَلَّعَةٌ (صِفَةٌ): nervurée. غِطَاءٌ مُضَلَّعٌ: un couvercle à nervures. ضَلَّعَ (زَيَّنَ بِضُلُوعٍ):nervurer . العِرْقُ دَسَّاسٌ: le bon sang ne saurait mentir, le sang parlera.

9474- عَرْقَبَ (قَطَعَ العَرَاقِيبَ): couper les jarrets. عَرْقَبَ حَيَوَانًا (قَطَعَ عُرْقُوبَهُ): couper le jarret à un animal.

9475- عَرْقَبَ (احْتَالَ، مَكَرَ): ruser. مُحْتَالٌ/ مَاكِرٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): rusé. مُحْتَالَةٌ/ مَاكِرَةٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): rusée. حِيلَةٌ (مَكِيدَةٌ، خَدِيعَةٌ): une ruse. خُدْعَةُ حَرْبٍ: une ruse de guerre. احْتَالَ (مَكَرَ): ruser.

9476- عَرَقَةٌ (صَفٌّ مِنَ حِجَارَةٍ مَبْنِيَّةٍ): une rangée de pierres bâties. مَبْنِيٌّ/ مُشَيَّدٌ (صِفَةٌ): bâti. مَبْنِيَّةٌ/ مُشَيَّدَةٌ (صِفَةٌ): bâtie. مَدِينَةٌ مُشَيَّدَةٌ عَلَى شَاطِئِ البَحْرِ: une ville bâtie au bord de la mer. رَجُلٌ مَكِينُ البِنْيَةِ: un homme bien bâti.

9477- عَرْقَلَ (عَقَّدَ، أَوْ شَبَّكَ): emmêler. عَرْقَلَ الخُيُوطَ : emmêler les fils. تَعَرْقَلَ (تَعَقَّدَ): s’emmêler. خَيْطُ الخِيَاطَةِ: le fil à coudre. مَجْرَى الأَحْدَاثِ: le fil des événements.

9478- عَرْقَلَ السَّيْرَ: gêner la circulation. ضَايَقَ (أَزْعَجَ، أَوْ عَاقَ، أَوْ أَرْبَكَ): gêner. تَضَايَقَ: se gêner. مُضَايَقٌ/ مُتَضَايِقٌ/ أَوْ مُفْتَقِرٌ/ أَوْ مُعْسِرٌ (صِفَةٌ): gêné. مُضَايَقَةٌ/ مُتَضَايِقَةٌ/ أَوْ مُفْتَقِرَةٌ/ أَوْ مُعْسِرَةٌ (صِفَةٌ): gênée. مُرُورٌ (انْتِقَالٌ، أَوْ جَرَيَانٌ، أَوْ دَوَرَانٌ): une circulation. سَيْرُ السَّيَّارَاتِ: la circulation des voitures. حَوَّلَ اتِّجَاهَ السَّيَّارَاتِ: détourner la circulation. جَرَيَانُ الدَّمِ: la circulation du sang. الدَّوْرَةُ الدَّمَوِيَّةُ الكُبْرَى: la grande circulation.

9479- عَرْقَلَ سَيْرَ الأَعْمَالِ: entraver la marche des affaires. عَرْقَلَ تَقَدُّمَ العَدُوِّ: entraver l’avance de l’ennemi. مُعَرْقَلٌ فِي أَعْمَالِهِ: entravé dans ses travaux. مُعَطَّلٌ (صِفَةٌ): entravé. مُعَطَّلَةٌ (صِفَةٌ): entravée. عَطَّلَ (عَاقَ): entraver.

9480- عَرْقَلَ العَمَلَ (أَقَامَ العَقَبَاتِ): mettre des bâtons dans les roues. عَصًا (عُودٌ، قَضِيبٌ): un bâton. هِرَاوَةٌ (عَصًا ضَخْمَةٌ): un gros bâton. عُكَّازٌ (عَصًا يُتَوَكَّأُ عَلَيْهَا): un bâton d’appui. مِنْسَأَةٌ (عَصًا غَلِيظَةٌ يَحْمِلُهَا الرَّاعِي مَعَهُ): un bâton de berger.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2407):

  25531- مُسْتَأْجِرُ طَائِرَةٍ: affréteur d’un avion . مُسْتَأْجِرُ سَفِينَةٍ: affréteur d’un navire . وانظر "مُسْتَأْجَرٌ/ مُؤَجَّرٌ&...