9501- عُرْمُوشٌ (عُمْشُوشٌ، عُرْجُونٌ؛ عُنْقُودُ العِنَبِ بَعْدَ انْتِزَاعِ حَبِّهِ): une râpe, une rafle. مِبْشَرٌ (مِحَكٌّ، أَوْ مِبْرَدٌ ضَخْمٌ): une râpe. سَلْبٌ (نَشْلٌ): une rafle. كَبْسَةٌ (حَمْلَةٌ؛ غَارَةٌ تَقُومُ بِهَا الشُّرْطَةُ): une rafle.
9502- عِرْنَاسٌ
(مِغْزَلٌ): une quenouille. غَزْلَةٌ (الكَتَّانُ أَوِ
الصُّوفُ أَوِ القُطْنُ الَّذِي يُلَفُّ عَلَى المِغْزَلِ): une
quenouille.
9503- عِرْنَاسُ
ذُرَةٍ: épi de maïs.
سُنْبُلَةٌ: un épi.
ذُرَةٌ صَفْرَاءُ (ذُرَةٌ شَامِيَّةٌ): un maïs. ذُرَةٌ: un
sorgho vulgaire.
ذُرَةٌ بَيْضَاءُ (دُخْنٌ): un mil, un millet.
9504- عِرْنِينٌ
(أَنْفٌ؛ أَوَّلُ الأَنْفِ مِنْ فَوْقُ): un nez. عِرْنِينٌ (غُضْرُوفُ
الأَنْفِ، أَوْ مَا صَلُبَ مِنْ عَظْمِ الأَنْفِ حَيْثُ يَكُونُ الشَّمَمُ): le
cartilage du nez.
شَمَمٌ: beauté du nez. أَرْنَبَةُ الأَنْفِ: le
bout du nez.
إِنَّهُ ذُو بَصِيرَةٍ: il a le nez fin. تَدَخَّلَ فِي: mettre
le nez dedans.
9505- عُرُوبَةٌ
(اسْمٌ يُرَادُ بِهِ خَصَائِصُ الجِنْسِ العَرَبِيِّ وَمَزَايَاهُ): arabisme. عُرُوبَةُ
شَيْءٍ (طَابَعُهُ/ طَابِعُهُ العَرَبِيٌّ): le cachet
arabe de quelque chose.
9506- عُرْوَةٌ
(مَا يُدْخَلُ فِيهِ الزِّرُّ): une boutonnière. زَرَّارٌ (صَانِعُ الأَزْرَارِ،
أَوْ بَائِعُهَا): un boutonnier. زَرَّارَةٌ (صَانِعَةُ
الأَزْرَارِ، أَوْ بَائِعَتُهَا): une boutonnière. زِرَارَةٌ (صِنَاعَةُ
الأَزْرَارِ، أَوْ مَصْنَعُ الأَزْرَارِ): une boutonnerie.
9507- عُرْوَةُ
إِبْرِيقٍ: l’anse d’une cruche, l’oreille d’une cruche. أُذْنٌ/
أُذُنٌ (عُضْوُ السَّمْعِ فِي الإِنْسَانِ وَالحَيَوَانِ): une oreille. إِبْرِيقٌ
(أَوْ جَرَّةٌ، أَوْ مِلْءُ إِبْرِيقٍ): une cruche. مِلْءُ
إِبْرِيقٍ: une cruchée.
إِبْرِيقٌ صَغِيرٌ (أَوْ مِلْءُ إِبْرِيقٍ صَغِيرٍ): une cruchette. ذُو
عُرْوَةٍ (صِفَةٌ): ansé.
ذَاتُ عُرْوَةٍ (صِفَةٌ): ansée.
9508- عُرْوَةٌ
مِعَوِيَّةٌ: une anse intestinale. مِعَوِيٌّ/ مَصِيرِيٌّ/
مُتَعَلِّقُ بِالمِعَى أَوْ المَصِيرِ (صِفَةٌ): intestinal.
مِعَوِيَّةٌ/ مَصِيرِيَّةٌ/ مُتَعَلِّقَةٌ بِالمِعَى أَوِ المَصِيرِ (صِفَةٌ): intestinale. عَصِيرٌ مِعَوِيٌّ
(عَصِيرُ يَفْرِزُهُ/ يُفْرِزُهُ المِعَى لِيُسَهِّلَ عَمَلِيَّةَ الهَضْمِ): un
suc intestinal.
حَرْبٌ أَهْلِيَّةٌ: une guerre intestinale. دِيدَانٌ مِعَوِيَّةٌ: des
vers intestinaux.
مِعًى (مَصِيرٌ): un intestin.
المِعَى الغَلِيظُ: le gros intestin.
9509- عَرُوسٌ
(المَرْأَةُ مَا دَامَتْ فِي عُرْسِهَا، وَالرَّجُلُ مَا دَامَ فِي عُرْسِهِ): une
épousée, une nouvelle mariée, et un nouveau marié. وانظر، "عُرْسٌ/ زِفَافٌ"،
رقم: 9385 من "دليل المترجم".
9510- عَرُوسُ
المَاءِ: une naïade.
حُورِيَّةُ المَاءِ (رَبَّةُ اليَنَابِيعِ؛ تَزْعُمُ الأَسَاطِيرُ
اليَوْنَانِيَّةُ أَنَّهَا تُقِيمُ فِي البُحَيْرَاتِ وَالأَنْهَارِ وَتَمْنَحُهَا
الحَيَاةَ): la naïade.
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق