الأحد، 21 نوفمبر 2021

دليل المترجم (938):

 

9351- عَرَاقَةٌ/ عَرَاقَةُ الأَصْلِ/ عَرَاقَةُ النَّسَبِ: la noblesse d’origine. نُبْلٌ (شَرَفُ النَّسَبِ، أَصَالَةٌ): une noblesse. كَرَمُ الأَخْلَاقِ (عِزَّةُ النَّفْسِ): la noblesse de caractère. جَزَالَةُ الأُسْلُوبِ: la noblesse de style. نَبِيلٌ/ شَرِيفٌ/ كَرِيمُ النَّسَبِ/ أَوْ شَهْمٌ/ أَوْ كَرِيمٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): noble. أُسْلُوبٌ رَفِيعٌ (أُسْلُوبٌ جَزِيلٌ): un style noble. مَعْدِنٌ كَرِيمٌ (مَعْدِنٌ ثَمِينٌ): un métal noble.

9352- عَرَاقِيبُ (عَرَاقِيلُ، صِعَابٌ): obstacles, difficultés. عَقَبَةٌ (مَانِعٌ، حَائِلٌ، عَائِقٌ): un obstacle. حَوَاجِزُ: obstacles. صُعُوبَةٌ (عُسْرٌ، أَوْ ضِيقٌ، أَوْ عَائِقٌ، أَوْ مَانِعٌ): une difficulté. تَغَلَّبَ عَلَى العَقَبَاتِ: vaincre les difficultés.

9353- عَرَاقِيلُ (عَرَاقِيبُ، صِعَابٌ): انظر المادة السابقة، "عَرَاقِيبُ"، رقم: 9352 من "دليل المترجم".

9354- عِرَاكٌ (حَوْمَةُ قِتَالٍ): une mêlée. مَعْرَكَةٌ (قِتَالٌ، أَوْ خِلَافٌ، أَوْ خُصُومَةٌ، أَوْ صِرَاعٌ، أَوْ نِزَاعٌ، أَوْ شِقَاقٌ): un combat, un conflit. كِفَاحٌ (نِضَالٌ، أَوْ صِرَاعٌ): une lutte. صِرَاعُ الطَّبَقَاتِ: la lutte de classes. تَنَازُعُ البَقَاءِ: la lutte pour la vie. نِزَاعُ المَصَالِحِ: des luttes d’intérêts.

9355- عَرُبَ (فَصُحَ): parler un arabe pur. عَرُبَ الكَلَامُ: être du bon arabe. عَرُبَ اللِّسَانُ: être arabe de bon aloi. عِيَارٌ (أَوْ صِفَةٌ، أَوْ مَزِيَّةٌ): un aloi. حُجَّةٌ قَوِيَّةٌ: un argument de bon aloi. فَصُحَ: être éloquent. فَصُحَ الأَعْجَمِيُّ: parler convenablement l’arabe. اللُّغَةُ العَرَبِيَّةُ: l’arabe.

9356- عَرَّبَ: arabiser. عَرَّبَ اسْمًا: arabiser un nom, donner une consonance arabe à un nom. عَرَّبَ التَّعْلِيمَ: arabiser l’enseignement. عَرَّبَ الإِدَارَةَ: arabiser l’administration.

9357- عَرَّبَ نَصًّا (هَذَّبَهُ، مَحَّصَهُ): épurer un texte. صَفَّى (أَوْ نَقَّى): épurer. تَصْفِيَةٌ (تَنْقِيَةٌ): une épuration. تَهْذِيبُ الأَخْلَاقِ: épuration des mœurs. تَطْهِيرِيٌّ (صِفَةٌ): épuratoire.

9358- عَرَّبَ كَلَامَهُ (أَوْضَحَهُ؛ تَكَلَّمَ بِعَرَبِيَّةِ جَيِّدَةٍ): s’exprimer en bon arabe. وَضَّحَ فِكْرَتَهُ (أَبَانَ): s’exprimer. عَبَّرَ (أَبَانَ، أَوْ شَرَحَ، أَوْ حَدَّدَ): exprimer. يُعَبَّرُ عَنْهُ/ مُمْكِنٌ بَيَانُهُ (صِفَةٌ): exprimable.

9359- عَرَبٌ/ العَرَبُ أَوِ العُرْبُ (أُمَّةٌ مِنَ النَّاسِ سَامِيَةُ الأَصْلِ): les Arabes. عَرَبٌ عَارِبَةٌ/ عَرَبٌ عَرْبَاءُ (عَرَبٌ صُرَحَاءُ خُلَّصٌ): Arabes pur-sang. عَرَبٌ مُسْتَعْرِبَةٌ (أَجَانِبُ صَارُوا عَرَبًا، شُعُوبٌ مُتَعَرِّبَةٌ): étrangers devenus arabes, peuples arabisés. مُسْتَعْرِبٌ/ أَجْنَبِيٌّ مُطَّلِعُ عَلَى اللُّغَةِ العَرَبِيَّةِ وَآدَابِهَا (اسْمٌ وَصِفَةٌ): arabisant. مُسْتَعْرِبَةٌ/ أَجْنَبِيَّةٌ مُطَّلِعَةٌ عَلَى اللُّغَةِ العَرَبِيَّةِ وَآدَابِهَا): arabisante. النَّاطِقُونَ بِاللُّغَةِ العَرَبِيَّةِ (النَّاطِقُونَ بِالضَّادِ): les arabophones.

9360- عَرَبَةٌ: un chariot. مُحْتَوَى عَرَبَةٍ: une chariotée. عَرَبَةُ يَدٍ: une charrette à bras. عَجَلَةُ نَقْلٍ: une charrette. حِمْلُ عَجَلَةِ نَقْلِ: une charretée. عَرَبَةٌ (مَرْكَبَةٌ، سَيَّارَةٌ): une voiture. عَرَبَةٌ صَغِيرَةٌ (سَيَّارَةٌ صَغِيرَةٌ): une voiturette. مَرْكَبَةٌ (عَرَبَةٌ): un véhicule. عَرَبَةُ (عَرَبَةُ خَيْلٍ لِلسَّفَرِ البَعِيدِ): un coche. عَرَبَةُ المَوْتَى: un corbillard. عَرَبَةٌ كَنَّاسَةٌ: une balayeuse. عَرَبَةُ الذَّخِيرَةِ: un caisson à munitions. عَرَبَةٌ فَضَائِيَّةٌ: une capsule spatiale.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2423):

    25691- مُسْتَمِيتٌ/ جَسُورٌ/ جَرِيءٌ/ مِقْدَامٌ (صِفَةٌ): impavide, intrépide . قِتَالٌ مُسْتَمِيتٌ: combat à mort . اسْتَمَاتَ (طَابَ...