الخميس، 27 يوليو 2017

دليل المترجم (144):



1421-تَرَاوِيحُ (صَلَاةُ التَّرَاوِيحِ): prière de pause, prières faites durant les nuits de Ramadan.
1422-تَرَأَّسَ: devenir chef, devenir maître, être président. تَرَأَّسَ (رَأَسَ) اجْتِمَاعًا: présider une réunion.تَرَؤُّسُ جَلْسَةٍ: présidence d'une séance.
1423-تَرَأَّفَ (رَأَفَ) بِفُلَانٍ: avoir pitié de quelqu'un. اسْتَرْحَمَ: implorer la pitié. حَنَانَيْكَ وَرُحْمَاكَ: aie pitié de moi. يَدْعُو لِلرِّثَاءِ: à faire pitié. يَا لَهُ مِنْ مَنْظَرٍ كَئِيبٍ ! (شَيْءٌ لَا يُغْتَفَرُ !): quelle pitié !.
1424-تَرِبَ المَكَانُ: être poussiéreux, être couvert de poussière. مَكَانٌ تَرِبٌ: endroit poussiéreux. رِيحٌ تَرِبَةٌ: vent qui apporte de la poussière. تَرَّبَ شَيْئًا: terrer, couvrir quelque chose de terre, jeter de la terre sur quelque chose.
1425-تِرْبٌ (ج. أَتْرَابٌ): du même âge, ami d'enfance.
1426-تَرَبَّى الْوَلَدُ: être élevé, être éduqué, se cultiver.
1427-تِرْبَاسٌ (مِزْلَاجٌ، مِغْلَاقٌ، سَقَّاطَةٌ، لِسَانٌ، آلَةٌ تُسْتَعْمَلُ لِإِغْلَاقِ بَابٍ): verreau, loquet. ضَبَّةٌ: loquet en fer. زُلَيْجٌ (سَقَّاطَةٌ صَغِيرَةٌ): loqueteau.
1428-تِرْبَانٌ (مِحْجَاجٌ، مِقْوَرَةٌ، مِثْقَبُ الْعِظَامِ فِي الْجِرَاحَةِ، مِثْقَبٌ مِنْشَارِيٌّ): trépan. حَجٌّ (عَمَلِيَّةُ ثَقْبِ الْعِظَامِ): trépanation. حَجَّ (ثَقَبَ الْعِظَامَ): trépaner.
1429-تُرْبَةٌ (تُرَابٌ، أَرْضٌ): sol, terre. تَكَوُّنُ التُّرْبَةِ: pédogenèse, pédogénèse. عِلْمُ التُّرْبَةِ: pédologie, agrologie. اخْتِصَاصِيٌّ بِعِلْمِ التُّرْبَةِ: pédologue. مُهَنْدِسٌ زِرَاعِيٌّ: agronome. عِلْمُ الزِّرَاعَةِ (هَنْدَسَةٌ زِرَاعِيَّةٌ): agronomie.
1430-تَرَبَّصَ (تَرَصَّدَ، تَرَقَّبَ، رَاقَبَ): guetter, épier. تَرَبَّصَ (تَرَقَّبَ) الْفُرْصَةَ: guetter l'occasion, attendre l'occasion. تَرَبَّصَ بِفُلَانٍ: se mettre à l'affût de quelqu'un. تَرَبَّصَ لِلْعَدُوِّ: guetter l'ennemi.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2406):

  25521- مَسْبَكٌ (قَالَبُ سَبَائِكَ: moule à faire des lingots ): une lingotière . سَبِيكَةٌ (ج. سَبَائِكُ): un lingot . 25522- مَسْبَكَة...