الخميس، 18 مايو 2017

دليل المترجم (140):



1381-تَدْوِينٌ (تَقْيِيدٌ، تَسْجِيلٌ. نَشْرٌ. إِدْمَاجٌ، إِدْرَاجٌ): insertion, inscription, enrôlement. إِدْخَالُ وَرَقَةٍ فِي كِتَابٍ: insertion d'un feuillet dans un livre. تَدْوِينُ اسْمٍ فِي سِجِلٍّ: inscription d'un nom dans un registre. قَيْدٌ فِي جَدْوَلِ المُحَامِينَ: inscription au tableau des avocats.
1382-تَدَيَّنَ (اسْتَدَانَ، اسْتَقْرَضَ. اسْتَلَفَ، اسْتَعَارَ): s'endetter, contracter des dettes, emprunter. تَدَيَّنَ بِدِينٍ: professer une religion, pratiquer une religion. تَدَيُّنٌ (وَرَعٌ، تُقًى، نُسْكٌ، عِبَادَةٌ): piété, dévotion. تَدَيُّنٌ مُفْرِطٌ (وَرَعٌ): religiosité.
1383-تَذَابَحَ الْقَوْمُ (ذَبَحَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا، تَقَاتَلُوا، اقْتَتَلُوا): s'entr'égorger, se massacrer.
1384-تَذَاكَرَ مَعَ..(تَدَاوَلَ فِي..تَشَاوَرَ مَعَ..): délibérer avec.., conférer avec... تَذَاكَرَ الْقَوْمُ فِي أَمْرٍ (نَاقَشُوهُ): débattre une affaire. تَذَاكُرٌ (تَدَاوُلٌ، مُدَاوَلَةٌ): délibération.
1385-تَذَامَّ الْقَوْمُ (ذَمَّ بَعْضُهُمْ بَعْضًا، تَعَاتَبُوا/ عَاتَبَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا، تَلَاوَمُوا/ لَامَ بَعْضُهُمْ بَعْضًا): se blâmer, s'adresser réciproquement des reproches.
1386-تَذَبْذَبَ (نَاسَ، تَرَجَّحَ، اهْتَزَّ): osciller. تَذَبْذُبٌ (نَوَسَانٌ، تَرَجُّحٌ، اهْتِزَازٌ): oscillation. مُتَذَبْذِبٌ (مُتَرَجِّحٌ، نَائِسٌ): oscillant. نَوَّاسٌ (آلَةٌ تُحْدِثُ تَيَّارَاتٍ كَهْرَبَائِيَّةً مُتَذَبْذِبَةً): oscillateur. تَذَبْذُبُ رَقَّاصِ سَاعَةٍ: oscillation d'un balancier. تَذَبْذُبٌ كَهْرَبَائِيٌّ: oscillation électrique.
1387-تَذَرَّعَ بِ..(تَعَلَّلَ بِ..): prétexter. تَذَرَّعَ بِشَيْءٍ: prétexter quelque chose. تَذَرَّعَ بِمَرَضِهِ: prétexter sa maladie. تَذَرَّعَ بِحُجَّةٍ: se retrancher derrière un prétexte. تَذَرَّعَ بِسَبَبٍ: invoquer une raison.
1388-تَذْكَارٌ (هَدِيَّةٌ لِلتَّذَكُّرِ): un souvenir. لِلتَّذَكُّرِ: pour mémoire. تَذَكَّرَ (اسْتَذْكَرَ): se souvenir, se rappeler. تَذْكِيرٌ: rappel. تَذْكِيرُ اسْمٍ: mettre un nom au masculin.
1389-تَذْكِرَةٌ (سَنَدٌ. وَرَقَةٌ. بِطَاقَةٌ): un billet. سَنَدُ لِأَمْرٍ: billet à ordre. وَرَقَةُ نَقْدٍ: billet de banque. إِذْنٌ بِالمُرُورِ: billet de libre parcours.
1390-تَذَلَّلَ (تَوَاضَعَ): se rabaisser. تَذَلَّلَ لِلهِ: s'humilier devant Dieu. تَذْلِيلٌ (إِنْزَالٌ، خَفْضٌ، حَطٌّ، إِذْلَالٌ، إِخْزَاءٌ. خِزْيٌ، هَوَانٌ، تَحْقِيرٌ): abaissement, humiliation, avilissement. تَذْلِيلُ الصُّعُوبَاتِ: aplanissement des difficultés. تَذْلِيلُ الْعَقَبَاتِ: aplanissement des obstacles.

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق

دليل المترجم (2396):

  25421- مُسَابِقٌ/ مُتَبَارٍ/ أَوْ مُنَافِسٌ (اسْمٌ وَصِفَةٌ): concurrent . مُنَافِسٌ (أَوْ مُتَبَارٍ): un compétiteur . مُنَافِسٌ/ مُزَا...